Размазанная тушь и жевательная резинка – вот так в начале 70х звучали
Runaways, пионеры женского рока. Это описание подходит и для фильма
Флоры Сигизмонди, основанном на оригинальной истории группы. Этот фильм –
дань рок-н-роллу как представителю самоизобретения.
Кристен
Стюарт – прирожденная пацанка Джоан Джетт, которая для рокерш-гитаристок
была кем-то вроде Сьюзен Браунелл Энтони (прим. переводчика-
американская феминистка и борец за гражданские права женщин). Дакота
Фэннинг, блондинка с синяками, играет вокалистку Чери Карри, находящуюся
в поисках своего имиджа. Обе они выглядят на "5+”, особенно Фэннинг,
чья сторона в фильме более пассивная и слабая – и если вы ни на минуту
не забываете о том, что перед вами всего лишь актеры, изображающие Джоан
и Карри, то это говорит больше о силе ролей, чем об исключительности
актеров.
Памятуя слова Толстого о том, что все счастливые семьи
одинаковы, то же самое можно сказать и рок-группах: формирование
состава, общие приколы, восхождение на вершину и распад под давлением
общи для всех мало-мальски успешных групп в любой период любой эпохи.
Что
их отличает – так это детали. Каким образом эти девчонки боролись за
место на рок-сцене, закрепляя отвоеванные позиции сексизмом на каждом
уровне - от парней, кидавшихся бутылками до оскорбленных рокеров – из
сексапильности этих цыпочек даже их хитроумный Свенгали*, продюсер Ким
Фоули, делает деньги.
Джоан Джетт выступила исполнительным
продюсером, а Чери написала книгу, послужившую основой для фильма. Даже
если это и объясняет некоторую долю внимания к другим членам группы в
дополнениях, история будущей металлистки Литы Форд остается неосвещенной
- в частности, здесь она представлена как мегера-завистница, если
вообще появляется в кадре.
Но даже если у "Runaways” и есть
какой-то подтекст, то его можно понять так: секрет рок-н-ролла не в том,
чтобы просто рассказать собственную историю по-своему, но также и в
том, что за нее придется платить.
Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только
при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на
источник и автора перевода.
|